107 Shares 980 views

Origen, especialmente el uso y el significado de fraseológico "el caballo no está mintiendo"

lengua rusa es rico en expresiones fijas, cuyo origen sigue siendo un misterio. Significado Fraseologismo "el caballo no está mintiendo" fuera de toda duda, mientras que el historial de su aparición es aún objeto de debate lingüistas. Lo que hay versiones que explican el origen de esta forma de hablar, ¿qué está incrustado el punto en ella?


valor

Significado Fraseologismo "el caballo no está mintiendo", como se ha dicho, el secreto para cualquier persona que no es. Esta forma de hablar viene en ayuda del hombre, cuando quiere hablar sobre el caso, que aún no ha comenzado aún. otros escritores rusos que crearon sus obras en el siglo 17 que comenzó la primera figura estable de voz para utilizar. Sin embargo, sólo en la mitad del siglo 19 la expresión enraizada en la lengua literaria.

Significado Fraseologismo "el caballo no está mintiendo" significa Dahl en su famoso diccionario. El científico define el significado de una forma de hablar como un "negocio y no se ha iniciado." Los lingüistas creen que la popularidad de expresión se asocia con una manera colorida de mentir sobre el caballo suelo.

características de uso

No sólo es lo que significa "incluso el caballo no está mintiendo." De interés y las situaciones en las que tradicionalmente se utilizan esta forma de hablar, a invertir en él sentido. Lo más a menudo se utiliza la expresión de un hombre que quiere acusar a las personas que no han encontrado tiempo para el trabajo importante. Por ejemplo, se puede decir que el jefe, acusando al esclavo que no había empezado a llevar a cabo sus tareas encomendadas.

Por supuesto, una forma de hablar se utiliza no sólo en el tiempo de la vergüenza, hay otras situaciones en las que sus elocuciones reales. Por ejemplo, el colorido lenguaje puede disparar en el habla humana, quejándose a otras personas para la venida difícil para él trabajar para el cumplimiento de la cual no logró tomar.

"El caballo no está mintiendo ': donde esta expresión proviene de

Esto es todo no responde a la pregunta sobre el origen del tráfico de voz. Lingüistas ofrecen varias versiones, pero ninguno de ellos no han sido reconocidos como un funcionario. La tradición campesina misterioso aparece como la explicación más popular. Se cree que hace unos siglos, se decidió permitir que el caballo mienta, y sólo entonces aprovecharla. Los partidarios de la versión dicen que es posible evitar la fatiga prematura del animal.

Significado Fraseologismo "el caballo no está mintiendo" encaja en esta teoría, ya que el animal cae al suelo antes de empezar. Sin embargo, la verdad que no se corresponde, como antes de montar el caballo delante de los criadores de limpiar con cuidado. Además, el animal es poco probable que se tomado posición supina, tras la solicitud de su propietario.

Teoría de Ezhi Lisovskogo

Ezhi Lisovsky – uno de los filólogos, cuyo origen mismo de la palabra toma un giro "el caballo no está mintiendo." Fraseologismo valor, según el científico, sugiere que bajo revolcarse significaba caballo castrado. La castración (castración) caballo le permite convertirlo en un animal no agresivo, obediente a la voluntad del propietario.

Y luego el "fieltro"? La castración de los caballos han sido tradicionalmente la responsabilidad de los veterinarios rurales que no recibieron educación especial que antes de este procedimiento les derribado al suelo, asegúrese de atar. Sin embargo, para que esta fantástica versión del colega serio Ezhi Lisovskogo se niegan simplemente porque la operación se realiza sólo una vez, pero no tienen un carácter permanente. Por lo tanto, difícilmente se puede atribuir a aún no ha iniciado sus actividades. Por otra parte, se necesita algún tiempo antes de que el recién castrado volvió a sus deberes inmediatamente después de la cirugía el caballo no podía utilizarse como animales de tiro.

hipótesis Mokienko

Colega Lisowski Mokienko conecta por completo con una historia ritual mágico de la expresión "el caballo no está mintiendo." Significado Fraseologismo permite utilizarlo en la descripción de cualquier no-negocio comenzado, mientras que Mokienko se refiere al ritual que tuvo lugar dentro de la celebración del día de San Jorge.

¿Cuál es la esencia del ritual? Cuando la mañana llegó el famoso día de San Jorge, los propietarios de caballos que permiten un montón de diversión en la hierba. Se creía que nadan en la yegua de rocío adquiere un poder sin precedentes, se vuelve mucho más eficiente. Los detractores de la teoría, como es el caso de la versión Lisowski, argumentan que los animales no van a someterse a la voluntad de los propietarios, y el día de San Jorge se llevaron a cabo sólo una vez al año.

Caballos y botas

No es ningún secreto que Rusia nunca ha habido una escasez de productos tales como botas. Natalia Mushkaterova – historiador que cree que estos zapatos son inseparables hebras asociadas con una facturación estable "caballo no está mintiendo." Significado y fraseología origen realmente se refieren a las botas de fieltro?

Los defensores de la teoría para demostrar su derecho a existir, afirman que las botas de fieltro tradicionalmente comenzaron con Kohn (dedo del pie), pero no con piezas tales como el tobillo o el talón. De hecho, cada producto aquí no es los primeros rollos de siglo por completo, por lo que la verdad de la versión es muy cuestionable.

Lejos antes del amanecer

Los paganos que adoraban a un gran número de dioses, una vez practicaron una muy extraña costumbre. Si el propietario de una yegua caballo moribundo erigida en la pira con su cuerpo. Por supuesto, el caballo fue tomada frente a este objetivo. Por supuesto, este ritual, pero no podía despertar sospechas de los caballos en la familia humana. El animal fue visto como una especie de director de los gentiles a la luz, aunque a menudo se atribuye a las características demoníacas. Mientras que se baña en el rocío visto como la purificación, lo que hace que el caballo no es peligroso para las personas destierra demonios.

El ritual se celebra tradicionalmente en la mañana temprano, mucho antes del amanecer. Este período está directamente relacionado con el valor Fraseologismo "caballo todavía no está mintiendo." Inicialmente un significado "mucho antes del amanecer", pero poco a poco empezó a usar una forma de hablar quejándose de la obra que aún no ha comenzado.

datos de Interés

¿Qué más se puede recordar fraseología "el caballo no está mintiendo", donde la expresión que entró en nuestra lengua, porque una vez que no se utiliza? Es posible que la figura colorida de expresión fue tomado habitantes de Rusia de sus vecinos. Por ejemplo, los ucranianos uso similar de expresión bien establecido que en su interpretación suena como "el gato aún no está casada." No permanezca distante y bielorrusos que dicen "el gato el gato no está mintiendo." Mientras que el idioma polaco suena como "todavía en el bosque."

La expresión estable de significado similar, están presentes en el idioma ruso. Por ejemplo, en vez de mencionar el animal, no tenía tiempo para tumbarse en el suelo, una persona puede decir una forma de hablar "y las cosas están ahí."