204 Shares 8987 views

Las categorías lingüísticas y sus tipos. Texto como una categoría lingüística. categorías de lenguaje y problemas de la categorización lingüística

En este artículo se consideran las categorías lingüísticas básicas, dar ejemplos. Usted aprenderá que en lingüística destacó diversas asociaciones, que se pueden clasificar en una u otra unidad.

¿Qué es una categoría

El concepto mismo de "categoría" fue desarrollado por primera vez por Aristóteles. En particular, señaló a las 10 categorías. Aquí están: perdurable, la acción, el estado, la posición, hora, lugar, la actitud, la calidad, la cantidad, la naturaleza. En muchos sentidos, su impacto sobre la asignación de la subsiguiente inventario de los diversos predicados, los predicados de la sentencia y partes del discurso.

categoría conceptual

Antes de considerar las categorías y los problemas de categorización lingüística del idioma, es necesario aclarar este término. Bajo lo general se refiere a una especie de sistema cerrado de valores de característica universal semántico o un determinado valor de este atributo se relaciona con un método de expresión ( "explícito" o "oculto") y el grado de gramaticalización en una lengua dada. Por ejemplo, podemos hablar de la presencia de las siguientes categorías conceptuales :. enajenabilidad / inalienabilidad, la actividad / inactividad, causas, lugares, propósitos, etc. En la lingüística, hay categorías lingüísticas léxico-semánticos. Por debajo de ellos se entiende clases, tales como nombres de países, ocupaciones y otros seres vivos. Si expresión formal de derivación recibe sema categórica, categorías lingüísticas se les conoce como formación de palabras. Los ejemplos incluyen: nombres de mascotas (panqueque-chik, humo-ok, la casa-IR), un líder de nombres (operada por la ONU, la OMS-chik, enseñar-Tel).

categoría lingüística en el sentido amplio y estrecho

categoría de idioma – una combinación que puede ser visto como un amplio y en un sentido estricto. En el primer caso es cualquier grupo de elementos que se asignan basándose en la propiedad común. En el sentido estricto de las categorías del lenguaje – son ciertos parámetros (atributos), la partición subyacente de unidades homogéneas de un cierto número de clases disjuntas. Sus miembros se caracterizan por un determinado valor de un rasgo. Ejemplos :. Tipo de categoría, caso, animado / inanimado, falta de voz / expresar etc. menudo, sin embargo, este término denota uno de los valores de este parámetro (función). Ejemplos: categoría inanimateness, forma cometido falta de voz estado acusativo.

Tipos de categorías de acuerdo con diversos criterios

Dependiendo de qué personaje tiene un signo correspondiente y se destaca en él una gran cantidad, así como su relación con la partición de las clases, se pueden distinguir diferentes tipos de categorías. Set puede estar compuesto de fonemas, que son unidades homogéneas. En este caso, distinguir diferentes categorías lingüísticas fonológicos. Esto, por ejemplo, distinción de la falta de voz / sonoridad. Otro ejemplo – la categoría de las consonantes oclusivas. Sobre la base de la clasificación fonética diferencial se realiza en este caso.

Establecer el dividendo en categorías, que puede estar compuesto de unidad bilateral. Por lo general, estos son sugerencias, frases y palabras. En este caso, la formación canal asignado, léxico-semántico, sintáctico, gramatical y otras categorías. De acuerdo a un determinado rasgos semánticos o sintácticos implementado clasificación. Puede ser como una sintáctica adecuada, semántica, y obschekategorialnym (esta palabra se entiende a menudo como "refiriéndose a partes del discurso").

Clasificar y modificar atributos

Ponte de pie y otras características. Con respecto a las clases se divide en particiones de clasificación (selectiva, integral) y modificar (flexión, y diferencial). Una característica de un objeto se actualiza cuando corresponde a un elemento de alguna otra clase de separación que se diferencia de ella solo por el valor de esta función. Esta oposición se denomina juego. Si esto no se observa, para el elemento correspondiente es un signo de la clasificación. En cuyo caso, podemos hablar de algunas de las variedades más comunes de las unidades sobre la base de los cambios? Vamos a responder a esta pregunta. Entonces, cuando los elementos se diferencian entre sí sólo por los valores de una característica de modificación. Como para la clasificación, su valor es una constante, fijado a la unidad.

La modificación de la clasificación de categorías y

En muchos casos, la mayoría de los elementos de un modificador de señal. A continuación, la categoría en su conjunto también se llama modificador. Por ejemplo, se declina categoría (inflexional). Estos incluyen el número de muertes y un sustantivo, caso, el número, adjetivo género, inclinación, tiempo, persona, número nacida verbo. Si un número suficiente de elementos del atributo categórico está clasificando, entonces también lo será la misma categoría como un todo. Por ejemplo, es el nivel léxico-semántico. Ejemplos: partes género animateness del habla y el sustantivo transitividad / intransitivos, clases verbales nominales, etc …

"Reglas" y "excepciones"

Entonces, ¿qué tipo se debe atribuir ninguna de estas categorías, dependiendo de lo que la clasificación de las unidades lingüísticas era originalmente, y lo que es la "regla" para una clase en particular, y de lo que puede llamarse una "excepción". Por ejemplo, se puede suponer que en la lengua rusa para algunas clases de categoría verbos tipo de inflexión (modificador), y para algunos de sus clases – derivativo (clasificado). O puede tomar una de esas decisiones en relación con una clase entera de fichas verbales. Tenga en cuenta que todos ellos se presentan en la filología rusa.

Categorías ofertas

El estudio de las relaciones de los paradigmas existentes de sintaxis, muchos investigadores utilizan el concepto de "categorías gramaticales y comunicativos" o "sugerencias de búsqueda". Por debajo de ellos se entiende rasgos distintivos semánticos de ciertas frases (modalidad de sintaxis, la aprobación / denegación, tseleustanovka declaraciones). Con menos frecuencia, puede ser valores individuales de los datos de atributos (por ejemplo, la negación de la categoría). Un número de investigadores, en particular, N. Y. Shvedova, ofrece un concepto diferente. Se habla de categorías frazoizmenitelnyh. Hay otros conceptos.

categoría gramatical

categorías gramaticales y lingüísticas tipos están entre los más estudiados y los más importantes. Su rasgos característicos – la modificación de tipo de característica, tomado como base, a su implicación en la sintaxis, la presencia de la forma habitual en la que se expresa, así como "límite" para seleccionar formas (palabra) que pertenecen a un conjunto dado, uno de sus valores. Las categorías gramaticales son sistemas cerrados de valores, que se excluyen mutuamente. Piden una partición en clases disjuntas amplio conjunto de formas de la palabra. Por ejemplo, tal significado gramatical como la forma singular o plural en su totalidad el número de categoría.

El concepto de texto

Antes de considerar el texto categoría lingüística, definir el concepto clave. Texto – raznoaspektnogo un objeto de estudio de la lingüística, pero en la literatura hasta el momento este concepto se interpreta de manera diferente. Tampoco hay una definición generalmente aceptada. Por lo tanto, consideramos que es el más común.

Texto en general caracteriza como un producto de las actividades humanas específicas (rechemyslitelnoj). Esto último puede ocurrir en el proceso de la comunicación indirecta y directa, y en el proceso del conocimiento humano de la realidad.

Texto como una categoría lingüística

Unidades de forma de sus componentes (componentes estructurales) siendo desplegadas en una sola frase o grupo. Propuesta (texteme, frase, oración) es el elemento principal del texto. Se entiende y se percibe como asociado con ninguna otra oferta. Es decir, que es un componente de la parte de texto del conjunto. Ofrecer – su unidad comunicativa más bajo.

SCC (SFU)

La estructura del texto , junto con las propuestas a veces combinados en grupos, diferentes investigadores tienen diferentes nombres. V. A. Buhbinder, por ejemplo, se refiere a sus conjuntos y unidades con partícula con partícula. toda sintáctica Complex (SCC) creen que su NS Pospelov, A. P. Peshkovsky, S. G. Ilenko, L. M. Loseva. Microtexto (SFU) llamarlos TM Nikolaeva, OI Moskalskaya, I. R. Galperin. Boznacheniya para un grupo de propuestas vinculadas en el sentido de la SFU más utilizado y SCC. Esta es una unidad estructural muy complejo, que consisten en al menos dos propuestas separadas, que tienen en el contexto de la integridad semántica discurso coherente, así como actuar como una parte de la comunicación completa.

sugerencias libres y fuertes

Tenga en cuenta que en la estructura del texto, no todas las propuestas se agrupan. Asignado y libre, que no están incluidos en ellos, pero semánticamente relacionada con uno u otro grupo. Contiene comentarios, autor retirada. Tales propuestas son el enlace entre el SSC, son los medios por los que designan el nuevo mikrotema.

Algunos investigadores también han aislado un gran texto de la propuesta. Ellos pueden entenderse sin conocer el contenido de otros. Tales propuestas en el SSC no incluidos.

Las unidades de comunicaciones y unidades más grandes

¿Qué otras categorías se pueden distinguir texto de la lengua? propuestas de grupos se combinan en bloques aún mayor parte. Se les llama en diversos estudios o fragmentos o complejos predicativo-relativos. Otro nombre común – bloques de comunicación.

Asociaciones no son aún mayores. Se comunican con los siguientes segmentos de texto: la cabeza, parte del párrafo, el párrafo.

Por lo tanto, las propuestas y sus grupos – los principales elementos de comunicación del texto. Todo lo demás se lleva a cabo en función regla general, el texto de formación. Por lo general son de interfase de comunicaciones. Le damos la definición, y esta noción.

El enlace interfacial

Representa un vínculo entre los SCC, sugerencias, capítulos, párrafos, y otras partes del texto, que organiza su unidad estructural y semántica. En este caso, la relación semántica entre las propuestas individuales proporcionados por medio léxicas y gramaticales. A menudo es un paralelo o cadena de enlaces. Este último se realiza mediante la repetición de la última parte de la frase en una forma u otra, en el posterior despliegue de una parte de su estructura. Propuestas para conexión en paralelo no se acopla, y se comparan. En este caso, las estructuras se superponen o yuxtaposición permite la comparación, en función de la respectiva contenido léxico.

Medios de ejecución de los diversos tipos de comunicación

Con la ayuda de los recursos del lenguaje se implementa cada uno de los tipos de comunicación. Por ejemplo, para conectar las partes del texto partículas usadas, uniones, palabras introductorias, y otros. Para la aplicación de los eslabones de cadena entre las propuestas en el SCC utiliza sinónimos, repeticiones sintácticas, palabras con valor espacial y temporal, pronombres, etc. En cuanto a la conexión en paralelo, para poner en práctica apropiada el paralelismo en la construcción de frases. Se expresa en los verbos de uso con un programa común de tiempo, los elementos anafóricos del mismo orden, y así sucesivamente. D.

Las categorías lingüísticas criollizadas textos

Se caracterizan por las mismas categorías que los llamados textos verbales homogéneos clásicos. Es necesario aclarar el concepto de "criollización". Es una combinación de varios medios de sistemas de signos en el complejo, que es condición tekstuarnosti responsable. componentes visuales son los medios por los cuales la criollización de los textos verbales. Ellos tienen un impacto significativo en su interpretación y en todas las cuestiones técnicas relacionadas con el diseño del texto, que afectan a su significado. Destacan entre ellos son los siguientes: color de fondo y la fuente del texto, significa puntuacion, ortografía, formación de palabras, diseño gráfico (en una columna en la forma de la figura), personajes icónicos impresos (ideogramas, pictogramas) y otros.

El texto es por lo tanto una cierta estructura, en donde se interconectan partes y propuestas individuales. Las categorías lingüísticas y lógicas – un tema que puede revelar un tiempo muy largo. Hemos tratado de destacar que lo más importante que lo que necesita saber todos los filólogo.