673 Shares 8333 views

Historia y Resumen: Un viaje de Nils

Este cuento muchos recuerdan de memoria desde la infancia. "Maravilloso viaje de Nils gansos salvajes" a muchos – el primer libro, leído a los agujeros en la noche, dobladas debajo de las sábanas con una linterna. Pero ni siquiera sabe que la lectura de un libro de texto.

cuento geográfica

De hecho, la versión completa del cuento, que está escrito por Selma Lagerlöf, "Viaje de Nils con gansos salvajes" es un libro de texto sobre la geografía de Suecia. A finales del siglo XIX, uno de los líderes del sistema escolar sueco, Alfred Dahlin, Selma propuso trabajar en el proyecto, a la que asistieron escritores y profesores. El proyecto prevé la creación de una serie de libros en una forma entretenida de presentar el conocimiento, y pronto se llevó a cabo. Selma libro fue lanzado por primera vez y estaba destinado a los alumnos de la primera promoción, que en ese momento no estaban en la escuela a la edad de nueve años. Al salir en 1906, el producto rápidamente se convirtió en el más leído en Escandinavia, y su autor algún tiempo más tarde recibió el Premio Nobel por su contribución a la literatura. Cada niño sueco plenamente consciente de su resumen. "Viaje de Nils con gansos salvajes" – uno de los libros para niños más populares en todo el mundo. En Suecia, incluso poner un pequeño monumento a Niels.

Perervod o paráfrasis?

En Rusia, el libro es conocido sobre todo para la adaptación libre, escrito en 1940, Zoe y Alexander Transdanubiano Lyubarskaya. Este es uno de los muchos casos específicos a la literatura infantil desde que la Unión Soviética, cuando las obras extranjeras ya escrito, basado en el público infantil, está adaptado además traductores. Una situación similar ocurrió con el "Pinocho", "Oz" y otros productos bien conocidos en el extranjero. 700 páginas de los traductores de texto originales para cortar cientos ligeramente, mientras que la gestión para añadir en varios episodios y personajes. La trama se redujo significativamente, sólo una serie de episodios divertidos izquierda; a partir de información de la historia geográfica y natural ha desaparecido. Por supuesto, es demasiado conocimiento específico, que no interesan a los niños pequeños un país completamente diferente. Pero lo que estaba cambiando cuento de hadas final – no está claro … conseguir resumen práctico. "Viaje de gansos salvajes Niels" demostró simplifica en gran medida. Sin embargo, al final resultó grandes traductores historia fascinante, que debería salir a los niños desde la edad de cinco – seis.

otras traducciones

Hay otras traducciones, es mucho menos conocidos – en la historia de Niels traductores trabajaron desde 1906. Alexander Blok, el poeta de la Edad de Plata, leyó una de estas traducciones, y estaba muy satisfecho con el libro. Pero las primeras traducciones fueron hechas con la lengua alemana, que no hace honor al proceso de traducción de siglo. traducción completa del sueco fue escrito sólo en 1975. Lyudmila Braude.

Más sobre el libro

niños rusos, y los adultos también, un libro sobre el maravilloso viaje a lo familiar Laplanidiyu casi exclusivamente por volver a contar Lyubarskaya y Transdanubiano. Es esta versión del estudio (si no se ha estudiado) en las escuelas y se echó en los estantes de las librerías. Así pues, aquí vale la pena citar en su resumen. "Viaje de Nils con gansos salvajes" – una lectura muy fascinante, y una sinopsis del costo no vale la pena aquí.

contenido

El matón Nils Holgersson viene de un pequeño pueblo sueco vivió a sí mismo, no afligido – a molestar a los gansos, arrojó piedras a los animales, arruinando los nidos de aves, y todas sus travesuras quede impune. Pero sólo por el momento – una vez sin éxito diversión Nils de un pequeño hombre divertido, que resultó ser un gnomos del bosque poderosos y decidió enseñar al niño una lección. El enano volvió a Niels del mismo niño, ya que es incluso un poco más pequeño. Y los días negros de comienzo para el chico. No podía aparecer en frente de la casa, asustado de cada crujido ratón, gallinas picoteaban él, y el gato bestia terrible y ocurrió fue duro.

El mismo día por la casa, donde fue encarcelado desafortunado volaba una bandada de gansos salvajes se dirigieron a la vieja Akkoy Kebnekaise. Una gallina de mascota perezosa Martin, incapaz de soportar las burlas de aves libres, decidió probar a ellos que los gansos domésticos , también, algo que puede. Con un poco de dificultad para despegar, siguió el rebaño – Niels en la parte posterior, porque el chico no podía dejar de lado a su mejor gallina.

Flock no quiere aceptar en sus filas grasa de ave, pero el pequeño hombre que estaba contenta incluso menos. Gansos eran sospechosos de Niels, pero en la primera noche que guardan uno de ellos desde el Smirre zorro, ganándose el respeto y el odio del paquete de zorro.

Así Niels comenzó su viaje milagroso a Laponia, durante el cual hizo una gran cantidad de hazañas, para ayudar a sus nuevos amigos – animales y aves. El niño salvó a los habitantes del antiguo castillo de la invasión de ratas (por cierto, el episodio con un tubo, una referencia a la leyenda del flautista, es un inserto de traducción), ayudaron a los osos de la familia escapan del cazador regresó al nido de ardilla. Y todo este tiempo, refleja el continuo ataque Smirre. Me encontré con un chico, y con la gente – ayudando a restablecer el manuscrito al escritor de perdedor, hablé con estatuas cobran vida, tuvo problemas con el cocinero para la vida de Martin. Y luego, después de haber llegado en Laponia, se convirtió en un hermano de crianza de una variedad de gansos salvajes.

Y luego se fue a su casa. En el camino de Niels aprendió cómo despegar el gnomo hechizo, pero que se había convertido en amigos con la naturaleza y con ellos mismos. De Nils matón hizo un buen chico, siempre dispuesto a ayudar a los débiles, y también el mejor estudiante – después de un viaje que aprendió mucho del conocimiento geográfico.

versión para la pantalla

"El maravilloso aventuras de Nils" no es sólo agradable al público con su aparición en la pantalla. El relato más antiguo y más famoso de hadas ruso en la adaptación se convirtió en una caricatura Soviética "El Niño Encantado" en 1955. Pocas personas no han visto como un niño, y todos recordamos su resumen. Niels viaje con los gansos salvajes atrajo la atención de los realizadores unas cuantas veces más. En sus razones para la retirada de al menos dos de dibujos animados – película de televisión sueco y japonés y alemán.