206 Shares 9072 views

hablando

Cualquier lenguaje altamente desarrollado tiene dos formas de discurso – oral y escrita. Oral, que incluye, en primer lugar, hablar, evolucionado a lo largo de los siglos y se conecta con el desarrollo histórico de sus portadores – de un pueblo. En cierta etapa, se convierte en una especie de base para la formación de discurso escrito. Además, existen dos formas en paralelo, en contraposición a ciertas señales.

definición

En la lingüística, se supone que el lenguaje hablado – un tipo especial de expresión literaria. El alcance de su aplicación – la interacción social cotidiana, la transmisión de cualquier información, el impacto sobre el interlocutor, el estado emocional de la expresión. Tradicionalmente el lenguaje hablado de una serie de motivos se oponen al libro. Su base son dialectos y subdialectos, Surzhikov, argot urbano y la jerga, así como elementos del discurso libro. Como cualquier formación lingüística significativa, la forma coloquial de habla tiene un número de características y características.

Características y signos coloquialmente

Características del lenguaje hablado están relacionados, en primer lugar, con su área de uso:

  • Si hablamos de la forma oral, como el habla se utiliza principalmente en el diálogo – en una conversación entre dos o más personas. También se puede aplicar en los monólogos frente al propio orador.

  • Hablar – habla espontánea. Para comunicar el hablante, por regla general, no se prepare específicamente, no pensado de antemano sus líneas. Se pronuncian, dependiendo de qué y cómo responder a ella o interlocutores interlocutor. Incluso si la conversación se planifica con antelación, se caracteriza por un alto grado de improvisación. En este sentido, la diferencia fundamental entre una conversación oral, por ejemplo, por escrito. En la carta, de cualquier manera, hay un elemento de preparación preliminar, selección de idioma significa más cuidadosa formulación de pensamientos.

  • Hablando se utiliza generalmente en un ambiente informal con la comunicación informal, fácil. Esta importante diferencia con respecto a la conversación oficialmente negocio oral, por ejemplo, una conversación con el jefe de un subordinado o un informe científico presentaciones, conferencias.

  • Hablando como tal requiere una parte obligatoria en la conversación. Puede haber algunas señales que acompañan monólogos interlocutor.

  • Situacional también una característica fundamental de expresión. es decir, dependiendo de la situación de la comunicación, desde el tema de las conversaciones, la información y el significado, el estado emocional del interlocutor, el nivel de su desarrollo intelectual y espiritual, el campo profesional y áreas de interés será determinada y la parte de contenido de la comunicación y medios-léxicas estilísticas y gramaticales de expresión.

  • El uso activo de diversas comunicación no verbal – expresiones faciales, los gestos, la risa, la entonación. porque una de las tareas más importantes del habla cotidiana – la comprensión, estas herramientas hacen que la comunicación sea más asequible, expresivo, facilitar la comprensión de su orientación semántica.

  • Para conversación caracteriza por el uso palabras de vocabulario evaluación emotivos con sufijos diminutos o el valor literalmente, interjecciones, frases incompletas o truncadas, reduciendo vocales, tautología, instrucciones de sintaxis discontinuos, y otros.

la cultura del habla y expresión oral

Mientras que el lenguaje hablado se distingue por una facilidad estilística e incluso alguna negligencia, cuanto mayor sea la educación, el nivel intelectual de los interlocutores, más se corresponda con sus requisitos de idioma. la cultura de habla está directamente ligada a la cultura general de la personalidad.

Por lo tanto, las personas de grupos "desfavorecidos" sociales que se distinguen por una pobre vocabulario, el uso de la lengua vernácula y la naturaleza peyorativa, acentos de un ajuste incorrecto de palabras, errores en la pronunciación o el uso de palabras, significado léxico que no corresponde a la situación de comunicación. Gramática, fonética y errores sintácticos (formas de casos de aplicación incorrecta palabras de distorsión de envolvente de sonido, propuestas de construcción incorrectos), el uso de interjecciones en lugar de una palabra característica completa del grupo de habla.

Las personas comprometidas en el trabajo intelectual, en el lenguaje coloquial prevalece o el vocabulario común de naturaleza abstracta, uso preciso, correcto de las palabras de acuerdo con su significado léxico y la situación de comunicación. Su discurso está cerca del libro de imágenes, riqueza léxica, gramatical y sintáctica alfabetización. Sin embargo, se pueden usar malas palabras y expresiones.

La naturaleza y el contenido de la lengua hablada impone su entorno de habla profesionales de impresión. El llamado "profesionalismo" ocupan una parte importante del vocabulario de la estirpe humana.