481 Shares 3542 views

Expresivos artes gráficas en la literatura

Como una de las artes, la literatura tiene sus propias técnicas artísticas, en base a las posibilidades del lenguaje y el habla. Ellos se denominan colectivamente como el término "medios de representación en la literatura." El propósito de estos fondos – muy impresionante describir la realidad representan y para transmitir el significado, la idea artística de la obra, así como para crear un cierto estado de ánimo.

Senderos y cifras

medios expresivos figurativos del lenguaje – una variedad de senderos y figuras del lenguaje. La palabra "pistas" en griego significa "revolución", es decir, se trata de una expresión o una palabra que se usa en un sentido figurado. Senderos ambos medios descriptivos y expresivos en la literatura autor utiliza más imágenes. Epítetos, metáforas, personificaciones, hipérboles y otras técnicas artísticas relacionadas con senderos. Las figuras de lenguaje – un discurso gira, reforzando el tono emocional de la obra. Antítesis, epífora, inversión, y muchos otros – es el medio de representación en la literatura relativa a la recepción estilística bajo el nombre general de "figuras retóricas". Ahora mira con más detalle.

epítetos

El dispositivo literaria más común – es el uso de epítetos, que tiene la forma, a menudo metafórica, palabras, pintorescamente descritas mediante la descripción del objeto. Epítetos que se encuentran en el folclore ( "honor a la fiesta", "innumerables tesoro de oro" en la épica "Sadko") y las obras del autor (sonido "prudente y sin brillo" de los frutos caídos en el poema de Mandelstam). El epíteto expresiva, la imagen emocional y más brillante, creado por las palabras del artista.

metáforas

El término "metáfora" nos llegó de la lengua griega, así como la designación de la mayoría de los tropos. Literalmente significa "un sentido figurado." Si el autor compara la gota de rocío del grano de diamante, y un montón de fuego scarlet rowan, entonces estamos hablando de la metáfora.

metonimia

Muy interesante lenguaje visual significa – metonimia. Traducida del griego – el cambio de nombre. En este caso, el nombre del objeto se transfiere a otra, y nace una nueva forma. El gran sueño de Pedro el Grande en todas las banderas que serán "a visitarnos" de Pushkin de "El jinete de bronce" – es un ejemplo de la metonimia. La palabra "banderas" en este caso sustituye el concepto de "el país, el estado". La metonimia utilizado fácilmente en los medios de comunicación y en la conversación, "Casa Blanca", por ejemplo, el nombre no es un edificio, y sus habitantes. Cuando decimos "pasado los dientes", queremos decir que el dolor de muelas desapareció.

Traducción sinécdoque – relación. Esta es también una transferencia de valor, sino sólo por la cantidad "el alemán se trasladó al ataque" (es decir, los regimientos alemanes), "aquí no vuela el pájaro no va aquí bestia" (esto, por supuesto, los muchos animales y aves).

oxímoron

medios figurativa-expresivas de la literatura – También es un oxímoron. figura estilística, que puede llegar a ser un error estilística – la unión de incompatibles, en una traducción literal de la palabra griega que suena como "inteligente, estúpida." Los ejemplos de un oxímoron – los nombres de los libros conocidos "Hot nieve", "Virgen del suelo vuelto hacia arriba" o "El cadáver viviente".

Paralelismo y empaquetado

paralelismo A menudo, como técnicas expresivas utilizado (uso deliberado de sintaxis similar en filas y frases adyacentes) y parcelación (frases división en palabras individuales). Un ejemplo del primer hallazgo en el libro de Salomón: "El tiempo de llorar, y un tiempo para bailar." Segundo ejemplo:

  • "Voy. Y vas. Estamos con ustedes en el camino.
    Voy a encontrar. Usted – usted no encontrará. Si vas a ir después ".

inversión

¿Cuáles son los medios de expresión artística en el habla pueden reunirse de nuevo? Inversion. El término se deriva de la palabra latina traducida como "transposición, inversión'. En la literatura, la inversa se llama una permutación de palabras o partes de frases con orden inverso convencional. Esto se hace para asegurar que la declaración parecía más significativa, morder o colorido: "El largo sufrimiento de nuestro pueblo!", "La edad de la locura, Spacey."

Hipérbole. Litotes. ironía

Expresivos artes gráficas en la literatura – esto es una hipérbole, litotes, la ironía. El primero y segundo se clasifican como exageración, subestimación. La hipérbole se puede llamar una descripción héroe Mikuly Selyaninovicha, que con una mano "povydernul" arado de la tierra, que es el conjunto "Horobrih druzhinushka" Volga Sviatoslávich no podía moverse. Litotes, por el contrario, hace que la imagen ridículamente pequeña cuando un perro miniatura se dice que es "no un dedal." La ironía es que, literalmente, sonidos traduce como "farsa", diseñado para llamar al objeto no es así, como parece. Es una burla sutil en la que el significado literal se oculta bajo la afirmación opuesta. Por ejemplo, aquí es una referencia irónica al hombre mudo, "¿Qué eres, Cicero, dos palabras no pueden unirse?" Apelación sentido irónico radica en el hecho de que Cicerón era un gran orador.

Suplantación de identidad y comparación

caminos escénicos se comparan y suplantación. Estas herramientas visuales para crear una literatura especial, la poesía, las apelaciones a la erudición cultural del lector. Comparación – más frecuentemente utilizado técnica cuando los copos de nieve que remolinan vórtice en el panel se compara, por ejemplo, con un enjambre de mosquitos, moscas a la luz (Pasternak). O, como Joseph Brodsky, un halcón vuela en el cielo "como la raíz cuadrada". Cuando hacen pasar por objetos inanimados adquieren una voluntad de las propiedades artista "en vivo". Este "respirar ollas" de la que "se convierte en una chaqueta de cuero," Yevtushenko o pequeño "klenenochek" Esenin, que "chupar" "árbol de la ubre" adulto verde cerca de donde creció. Y recuerda Pasternak ventisca que "esculpe" en la ventana "círculos y flechas!"

Pun. Gradación. antítesis

Entre las figuras estilísticas puede mencionar un juego de palabras, gradación, antítesis.

Pun, término francés de origen implica un ingenioso significados diferentes que tocaban. Por ejemplo, una broma "disparó su arco y se fue al baile de máscaras de disfraces Chipollino".

Graduación – una declaración de términos homogéneos de aumento o disminución de su intensidad emocional: vino, vio, se hizo cargo.

Antítesis – un impresionante contraste entre la fuerte como en "Little Tragedies" de Pushkin cuando describe la tabla, en la que el recién hacían banquetes, y ahora vale la pena el ataúd. Recibir antítesis amplifica sentido metafórico sombrío de la narrativa.

Estas son las principales formas de expresión, que el artista utiliza para dar a sus lectores un espectacular, alivio y colorido mundo de las palabras.