613 Shares 6805 views

Idiomática. ejemplos

Idiomática es un rico potencial estilística expresiva de la obra literaria.

Según muchos lingüistas, la especificidad de la unidad de fraseológico se determina por su reproducibilidad. Bajo esta propiedad se entiende que en el proceso de expresiones verbales de comunicación se crea y se reproduce como unidades lingüísticas resistentes.

Ejemplos de frases hechas, que están en los diccionarios de los términos lingüísticos, son por lo general aquellas unidades significativas en el que está motivado la semántica, es constante y es un imágenes vivas. Puede ser proverbios, figuras estables de discurso: "gatos y perros de lluvia", "rayo caído del cielo", "Dinero para quemar", "cortar diamantes", "peso en oro", "lo que en el frente que se la frente "" imprudente "y así sucesivamente. n.

Considerar dos tipos de frases hechas.

expresión idiomática, que consiste en unidades léxicas de un uso fijo, pertenece a la llamada de empalme, es decir, la siguiente expresión, donde los componentes se combinan en una sola imagen, que está encerrado en su "cohesión" significado.

Por ejemplo, la expresión "twiddle" sólo en una combinación estable de palabras tiene alguna semántica, y todos sabemos que significa "sentarse", "para disfrutar de un pasatiempo vacío". Sin embargo, este valor es portátil, pero la etimología de la expresión se relaciona con el antiguo juego de bolos. Con el juego utilizado pequeñas placas que tenían que derribar un palo especial. Fueron llamados los pulgares y desalojando su diversión considerado, el gasto de tiempo de inactividad.

unidades fraseológicas son a menudo utilizados por los autores en una forma modificada con el fin de crear una imagen poética.

En B. Akhmadullina expresión "holgura" – el principal núcleo semántico figurativa en la descripción del domingo como un día de fiesta:

"Pero el día del domingo, así pulgares late el llanto del bebé, a continuación, llamar a un plato."

Idiomáticas, donde los componentes son las palabras asociadas con cada otro valor semántico se refiere a la Idiom libre.

Considere algunas de las formas en el enfoque de autor individual para el cambio de unidades fraseológicas en la obra poética de los poetas contemporáneos.

Frases hechas y sus significados en la interpretación del autor, pasado un replanteamiento del proceso creativo, modificado, y junto con el valor directo a menudo compran propiedades metáfora, la creación de un contexto poético especial.

Estos son algunos ejemplos de la creatividad poética de nuestro contemporáneo, Stavropol poeta Andrei Dulepova:

La luna fuera de la ventana en el techo se sentó. / Pensamiento en el rápido vuelo del alma por una citación de aves / romperá el alma / y el mal tiempo, risas, curva …

Teniendo en cuenta el uso de la fraseología en el discurso poético de autores contemporáneos, podemos señalar el uso de artículos para el hogar de conversación mezhstilevaya con el fin de mejorar la expresión:

Aquí, otra vez, obligado a participar en una pelea

Vvyazhus, y de repente no tengo fuerzas suficientes

Y los enemigos swat el pobre hombre … (A. Dulepov)

Ejemplo de creación Stavropolski poeta A. Mosintseva:

Y fijadores o dudyat en sintonía

Sobre las virtudes de la ciudadanía universal –

Mentira bastardos! El mundo a la vista

Mientras que una única odio – a los eslavos.

Muchas expresiones idiomáticas, obviamente, "abierto" y muestran la actitud del autor hacia ellos: el dolor, la ironía, broma, la censura, el dolor, que es lo que se llama empatía.

Lo siento por los soldados, a causa de las ambiciones de otras personas

En un país extranjero a caer chicos tenían.

Bagroveyut sobre las tumbas de un rayo

Y las lágrimas del cielo – cálida lluvia … (A. Dulepov)

O el famoso poema Yuri Kuznetsov, "The Return", en el que el remolino de humo – que no es perecedero bocetos cotidianas y el carácter de ser perdido de forma permanente.

Fue su padre, fue padre ileso

A través de un campo de minas.

Se convirtió en un remolino de humo

No se tumba, no hay dolor …

Otro ejemplo de la creatividad de Mosintseva:

optimismo ruso no se pierde

Aunque cualquier golpe tonto

Mirando de nuevo promete suerte del pueblo

Pack de señores ricos.

expresión derechos de autor "maestros pack", que se supuso unidad phraseoloqical "perros Pack" representa elemento de conversión de derechos de autor en el que dar a entender "pack" en una combinación inesperada con la expresión "Sir-off" crea metáfora detallada.

Sólo unos pocos de estos ejemplos ilustran cómo la expresión idiomática es ampliamente utilizado por los escritores modernos como "la fraseología poética", mediante la introducción en el texto de una variedad de técnicas de mejora de sus imágenes, el brillo y, además de la función de información, la tarea de impacto emocional en el lector.