97 Shares 5166 views

Ivan Kotlyarevsky, "Eneida": la historia de la escritura y resumen

lengua ucraniana moderna podría no haber existido si no fuera por Ivan Kotlyarevsky, que escribió un poema humorístico increíble "Eneida". Debido a esto el producto de la lengua viva del pueblo de Ucrania fue finalmente transferido a las páginas del libro. Pero no sólo que atrajo a los lectores "Eneida", y una emocionante historia y personajes alegres y brillantes, así prescritos.

Ivan Kotlyarevsky: una breve biografía

Nacido Ivan Petrovich Kotlyarevsky en Poltava, en la familia de empleado de la oficina, en septiembre de 1769.

Cuando el niño tenía once años, fue enviado a estudiar en el seminario. Después de estudiar Ivan Kotlyarevsky para ganarse la vida dando clases particulares descendientes de la nobleza local. Un poco más tarde, ganó un asiento en Poltava Oficina y trabajó allí durante unos cuatro años.

Durante la guerra ruso-turca Kotlyarevsky participó activamente en el sitio de Ismail e incluso fue galardonado con una medalla de honor. Después de la guerra, se retiró y volvió a Poltava.

Cuando treinta Ivan Petrovich, que había recibido un guarda en una de las escuelas Poltava para niños de familias nobles empobrecidos que no pueden pagar por sus estudios en las escuelas secundarias dignas de su posición.

Durante la guerra franco-rusa de 1812 Kotlyarevsky participado activamente en la defensa de Poltava, obtener permiso para organizar las fuerzas de la juventud cosaca regimiento local.

Después de la guerra, se interesó en el teatro. En 1816 se convirtió en jefe del Teatro Poltava gratuito. Debido a la falta de repertorio decente tomó la escritura. Así que dos piezas proceden de su pluma: "Natalka Poltavka" y "Moskal Charіvnik".

A la edad de 69 años murió Kotlyarevsky. Enterrado en Poltava.

La historia de la escritura "Eneida"

Incluso durante su servicio militar a Ivan Petrovich tuvo la idea de escribir un poema sobre los cosacos. Conociendo bien la literatura clásica, además de poseer un gran talento rima, que decide en base a la historia "La Eneida", el poeta romano Virgilio para crear su propio trabajo Kotlyarevsky.

"Eneida" de Virgilio unos años antes ya había sido traducido a la lengua rusa en un estilo libre en lugar escritor ruso Nikolai Osipov, lo que inspiró Kotlyarevskogo. Sin embargo, Iván volvió el héroe Eneas en el cosaco, y el poema escrito habla conversacional ordinaria, que en la literatura ucraniana nadie antes que él no lo hizo.

En 1798, en San Petersburgo vio la luz de las tres primeras partes del poema. "Eneida" Kotlyarevskogo instante ganado popularidad no sólo su historia, sino también el humor picante, a quien el poeta suministra generosamente su trabajo atraído lectores. Además, escrita en lengua ucraniana, que era exótico para la población de habla rusa del país.

Totalmente poema no se publicó hasta después de la muerte del poeta en 1842. Es de destacar que las tres últimas del estilo y el humor diferente de la primera, se sienten un cierto "maduración" Kotlyarevskogo.

"Eneida": un resumen de la primera, segunda y tercera partes

En la primera parte de un valiente cosaco Eneas después de la destrucción de los nativos de Troya en el consejo de su madre, la diosa Venus (su difunto padre había una vez ayudó a ganar un argumento a otras diosas) se envía a los troyanos en la nueva tierra para establecer su reino allí. Sin embargo, Juno, Eneas familia odiando (que fue uno de los perdedores de la diosa Venus), está tratando de reparar el héroe todo tipo de travesuras. Pero Venus, se quejó a su padre Zeus se entera de que Eneas destinado gran destino – que va a ser el fundador de un gran reino.

Mientras tanto Eneas y sus compañeros llegan a Cartago, donde el cosaco corriendo cae reina Dido. En sus brazos el héroe se olvida de todo y sobre la triste pasado y un gran futuro. Entonces Zeus le envía Mercurio, lo que obliga a Eneas para salir de la amada. Dido, incapaz de soportar semejante traición, se suicida.

En la segunda parte de la Juno astucia de Troya hace que las mujeres queman las naves, mientras que los hombres fiesta en Sicilia. Sin embargo, los dioses lluvia sobre la solicitud de Eneas, y los barcos permanecieron intactas. Pronto el sueño se hace a Eneas a su difunto padre Anquises y pidió a verlo en el infierno.

En la tercera parte de Eneas después de una larga búsqueda y con la ayuda de la Sibila es el camino al infierno. Después de haber visto los horrores de los bajos fondos y se reunió con el alma de los compatriotas muertos, y Dido y su padre, un héroe con regalos caros y profecías favorables se apaga de nuevo.

"Eneida" Resumen de las porciones de cuarto, quinto y sexto (escrito mucho más tarde)

En la cuarta parte de Eneas navega a la isla Latina rey. Aquí comienza una amistad con él, y él tiene la intención de dar un buen vecino nuevo su hermosa hija Lavinia. Sin embargo, las niñas ex-novio – Rey Thurn – con la ayuda de la ubicua Juno comienza una guerra contra Latina. Mientras tanto, la diosa astucia insidiosa fija Una Latina contra los troyanos, y se están preparando para la guerra.

En la quinta parte de la Venus convence el dios herrero Vulcano para hacer una gran arma para Eneya. Para ganar la guerra, los troyanos están pidiendo ayuda a la vecina nación. Juno advierte Turna hora de inicio Eneas ataque. A dos guerreros de Troya – parte inferior y Euryalus – secreto colarse en el campo enemigo y matar a muchos oponentes, matando así a sí mismos. Pronto los troyanos administrar a pagar el vuelo Turna.

En la última parte del poema, Zeus sabe acerca de las travesuras de los dioses, y les prohíbe interferir en el destino de Eneas. Sin embargo, Juno, Zeus llegó a su marido, borracho y drogado. Y después de usar trucos guardados desde recorrido ruina. Eneas está de acuerdo con Thurn y América en una lucha justa, que debe determinar el resultado de la guerra. Juno está luchando para destruir Eneas, pero Zeus y pilla a su prohíbe intervenir, añadiendo que después de la muerte de Eneas, será con ellos en el monte Olimpo. Eneas derrota Turno honesta y después de algunas dudas lo mata.

Personajes "Eneida"

El héroe principal del poema es el hijo de Venus y Anquises, rey de Troya – Eneas. Era un valiente cosaco, valiente, decidida y hábil guerrero, pero no era ajeno a la debilidad humana. Por lo tanto, Eneas no es reacio a tomar una copa y dar un paseo con los amigos. También es susceptible a la belleza femenina. Un romance con la reina Dido, Eneas se olvida de todo. Pero más tarde fácilmente tirarlo por orden de los dioses. A pesar de todos sus defectos, cuando es necesario, Eneas es capaz de mostrar y la diplomacia, y el ingenio. Eso es todo el poema "Eneida" está construido en torno a este personaje.

otros personajes no son tan brillantes en el poema. Por ejemplo, en la forma de Dido encarnado la mujer clásica. Ella es inteligente, divertido y trabajador, pero dejó una viuda, sueños de hombro de un hombre fuerte. Después de haber capturado el corazón de Eneas, la reina empezó a comportarse como la esposa en las comedias: celoso y lo regañó.

Latin Kings y Thurn tienen caracteres opuestos. En primer lugar codiciosos y cobardes, tratando de evitar la guerra por todos los medios. El segundo, por el contrario, negrita, pomposo y arrogante. Debido a esto grandilocuencia fácilmente posible el uso de Juno.

De particular interés es el carácter Latina esposa – la reina Amata. Mujer igualada Turnu – el mismo orgullo y pomposo. Pero ella es muy inteligente y astuto. Sin embargo, como Dido, después de haber caído en el amor, él comienza a hacer la estupidez.

Notables son los caracteres de las dos troyanos cosacos – Nisa y Euryale. Sacrificar sus vidas, que han destruido una gran cantidad de enemigos. Es posible que la creación de estas imágenes usó sus recuerdos de la guerra ruso-turca Kotlyarevsky.

"Eneida" es inconcebible sin los personajes principales dioses. El primero de ellos es el anfitrión de la diosa suprema Juno Olympus – el principal oponente de Eneas. Odia todo corazón el protagonista, soñando con su lima. Para lograr su objetivo, Juno listo para hacer cualquier cosa y ni siquiera se detuvo para prohibir expresamente esposo. Sin embargo, a pesar de todos sus artificios, la profecía se hace realidad en Eneas.

Otra heroína diosa "Eneida" – Venus. Siendo más bien disoluta, la diosa de este modo se comporta como una madre que cuida real. Ella hace todo lo posible para ayudar a sus Eneas: se opone a Juno, señuelos Volcán y, a veces discute con Zeus.

Zeus en la "Eneida" se representa como un jefe tradicional – que le gusta beber y relajarse. A pesar de sus advertencias, la diosa rara vez se escuchan a él, tratando de obtener sus desvíos, con la ayuda de sobornos y conexiones.

Traducción de "Eneida" en ruso

En la actualidad, existe un gran debate sobre si el idioma en que fue escrito "Eneida" Kotlyarevskogo. Por lo tanto, algunas personas creen erróneamente que Ivan Petrovich escribió su primer poema en ruso, y más tarde hizo la traducción. "Eneida", sin embargo, fue en realidad escrito en ucraniano (Little ruso, como se decía), sino como un alfabeto separada que no estaba allí, el autor utiliza las letras del ruso.

Pero una traducción completa de la "Eneida" en ruso Kotlyarevskogo implementado I. Brazhnin.

Por cierto, no hay que confundir el trabajo de Osipova y uno que escribió Kotlyarevsky. "Eneida" en cada uno de los autores – un trabajo independiente y separada. Sin embargo, al escribir y Osipov, y Kotlyarevsky utilizado como la fuente primaria de Virgilio poema.

Años después, muchas de las palabras, los acontecimientos, las cosas y los eventos mencionados en la "Eneida" perdido su relevancia, si no hundido en el olvido, por lo que los lectores modernos no entienden todo lo que se describe en su poema Kotlyarevsky. "Eneida" Ahora parece ser sólo un poema diversión con viejas maldiciones. Pero ella sigue siendo el favorito de todos los ucranianos, y no sólo ellos.