662 Shares 2349 views

las onomatopeyas e interjecciones: ortografía, puntuacion, ejemplos

las onomatopeyas e interjecciones juegan un papel especial en el idioma ruso. Sin ellos, habríamos tenido dificultades para expresar sus sentimientos. Las propiedades morfológicas de las partes del discurso, sus filas, características gramaticales, así como sus otras funciones se estudian en detalle en este artículo.

interjecciones

Esta parte del discurso, de acuerdo con el plan de estudios, enseñó en el sexto o séptimo grado. Aunque finalmente enfrentarse con mayor frecuencia. Al principio de su infancia, cuando el niño no puede hablar, su primeros sonidos que son. Interjecciones en nuestra lengua se llama el discurso de un grupo especial, que ayuda a expresar emociones y sentimientos. Lingüistas los clasifican como una categoría especial. En cuanto a la morfología, que son parte de la oración. Sin embargo, aparte del costo de las palabras independientes y funcionales. En términos de funcionalidad, que no llevan ningún significado. Es decir, estas palabras no tienen valores, sólo indirecta. Entonces no se pueden considerar independientes.

En cuanto al servicio, lo que ayuda a conectar las palabras en una frase y el texto que se han presentado a las interjecciones de sus funciones. Estas palabras hay una "porción" y no significa nada. ¿Qué es entonces? Esta es la emoción más común cuando no tenemos palabras suficientes para expresar los más separación. Decir: "¡Ah!", Y todo el mundo va a entender que tenemos algo sorprendente. Oye: "Shh!" Y cierra inmediatamente, porque la palabra se refiere a la terminación de llamadas o cualquier acción. Las propuestas con interjecciones son más emocionales y mucho más profundo transmitir lo que las palabras para decir no siempre funcionan.

Compare: "Oh, me duele!" Y "Me duele". Ambas propuestas pasaron el mismo significado. Sin embargo, el primero envía una sensación momentánea del hombre; el segundo puede significar sentimiento de dolor de larga duración. Sólo se necesita jadeo, y entendemos los que están cerca.

origen

"onomatopeyas" y "Las interjecciones términos" apareció hace mucho tiempo, a principios del siglo XVII. Lingüista Smotritskii ponerlos en uso en 1619, el año. Luego les llama "mezhdumetiya", es decir, entre las palabras. De hecho, ellos son de hecho.

Algunos se formaron, dicen, de forma espontánea, de nuestros gritos. Por ejemplo, como "A", "O", "Fu", "Oh", no tienen antecedentes de origen en particular. Esta es nuestra respuesta involuntaria a un estímulo.

Todo el mundo sabe la palabra "Bayu-comprar" tiene sus raíces en las antiguas palabras rusas que decir (Bayat). Por lo tanto, poner al bebé, los padres cómo sentenciarlo a dormir.

La palabra familiar "hola", hablamos, responder a una llamada, nos llegó de Inglaterra. Su significado literal – "Hola" hola, que la traducción de Descolgar el teléfono, damos a conocer que oímos el interlocutor, al mismo tiempo, para darle la bienvenida.

Argot moderno cada año se crea un nuevo onomatopeyas e interjecciones. Había formas de "ups", "Cool", "Bla, bla." Todos ellos están relacionados con nuestro habitual "Ah", "Wow", "Sí".

Es decir, con el tiempo, algunas interjecciones desaparecen y son reemplazados por otros, hoy más relevante.

derivación

Al igual que con cualquier parte de la oración, interjecciones tienen sus propias formas especiales de educación. No son los siguientes:

  • Con afijos. De la palabra "A" se forma más suave "Ainki".
  • La transición de un ch.r. a otro: "Santo cielo! "(De im.susch.)" Aturdido! "(Del verbo)," Cool! "(De dialecto).
  • Fusión "Aquí y" "Y no se lo diga".
  • Además: "gatito".

Una variedad de métodos de formación de palabras demuestra que esta parte del discurso no es tan simple como parece a primera vista.

estructura

Clasificar varios tipos de interjecciones, dependiendo de cuántas de las partes que las componen. El primer grupo – son simples. En su estructura, sólo una palabra y una raíz. Ejemplos: "Oh", "Alas", "Oh."

El siguiente tipo se llama complejo. Este nombre se consiguieron gracias al hecho de que se componen de múltiples raíces. Por ejemplo: "ah-ah-ah", "sí, sí, sí", "padre-luz", "hoo".

El último grupo de la estructura son la interjección compuesto. Están formados por unas simples palabras. "Alas", "no es su tiempo" Normalmente, este grupo se deriva de los sustantivos, a la que se añaden la interjección.

tipos

Se decidió subdividir en varios tipos de ellos.

  1. Incentivo. Ellos están reemplazando una palabra significativa, señal de que es hora de actuar: "Oye, dime cómo conducir aquí" "Silencio, silencio dicen – niño que duerme." "Ven pronto!"!
  2. Emocional. Estas palabras involuntariamente se retiraron del hombre, cuando es sorprendido o asustado, "Oh, qué lindo!" "Oh, lo que es una tormenta severa!".
  3. La etiqueta. No todo el mundo sabe que familiar para nosotros la palabra "Hola", "Adiós", "Gracias" pertenecen a la clase de interjecciones. No tienen ningún valor independiente, pasando sólo nuestra entonación amable. Por ejemplo: "Por favor, déjame ir a dar un paseo Muchas gracias por su ayuda Hola Amigos.!"

Sin una palabra de este grupo apenas hombre educado puede imaginar la vida. Ellos no sólo ayudan a embellecer nuestro discurso, pero también le da un cierto encanto.

puntuacion

A medida que la carta se distingue en esta parte del discurso? Las propuestas con interjecciones, tienden a tener comas.

Por ejemplo: "Oh, qué tan rápido voló vacaciones!" Después de un emotivo discurso por una coma, ya que se encuentra al comienzo de las oraciones. Ejemplos similares: "Wow, cómo muchos aquí!" "¡Uf, qué feo con la mano".

Un lugar especial está ocupada por la interjección "O". Tal como se utiliza en combinación con otros términos, no está separado por comas: "En el aire mientras limpia!" "Oh, no, forzado en este caso se niega".

En la frase "Bueno, ¿cómo decidir y llamar?!", La palabra "bien" no es aislado como un valor de ganancia. En el caso en que se refiere a la duración de la acción, es necesario resaltar el punto: "No sé cuánto tiempo va a durar."

Interjección "a", que se utiliza como el más alto grado de algo, no es aislado, "Lo que una noche maravillosa!", "¿Qué eres puta!".

las onomatopeyas y cómo se diferencian de interjecciones

Una sección especial contiene palabras que imitan los sonidos. Ellos, a diferencia de las interjecciones, ninguna emoción en sí misma no conlleva. Su función principal – para transmitir un sonido similar. Por ejemplo, el pulso de reloj transmitida a la palabra letra "Tick-camino." Cuando oímos un error de paso, a continuación, reproducir su vuelo como "ZHZHZH". Y hay muchos otros ejemplos.

Además, esta parte del discurso está activamente involucrada en la formación de diferentes palabras: wow – corteza, oink – Grunt, el chi-chi – risas.

La diferencia más importante entre ellos y interjecciones – papel diferente en el lenguaje. A primera vista, son muy similares. Sin embargo, confuso y no vale la pena, porque las palabras onomatopéyicos no transmiten los sentimientos y emociones de la persona. Ellos simplemente repiten sonido.

descargas

las onomatopeyas en el idioma ruso se dividen en varios subtipos:

  • Las voces de los animales (incluyendo aves) Doodle (gallo) maullido (gato), yy (búho), wee (ratoncito).
  • sonidos naturales: explosión (trueno), Boom (algo cayó) pshsh (silbidos agua).
  • Imitación de instrumentos musicales: ding-dong (sonar la campana), la fricción (guitarra).
  • Publicado por los sonidos de la gente: Munch (comer zanahorias), top superior (es alguien), CSC (talones).

Este es el nivel más común de esta parte de la oración. las onomatopeyas e interjecciones son un grupo especial en el idioma ruso, son independientes ni al servicio.

función sintáctica

Es muy curioso que en casos raros, la pequeña palabra puede ser de diferentes partes de la oración. Interjecciones y onomatopeyas, ejemplos de los cuales nos han demostrado en varias ocasiones anteriormente, son:

  • Definiciones. Por ejemplo: "! Ah, sí, un día de fiesta" En este caso, la interjección "Ah, sí", responde a la pregunta "¿Qué?", Sustituyendo la palabra "maravilloso".
  • Además: Y de repente, a lo lejos oímos una tranquila "Ay!".
  • Predicado: Y de repente la puerta – "¡Ay!"
  • Asunto: Y entonces un fuerte "Hurra".

El papel de interjecciones y onomatopeyas en el habla

Sin estas aparentemente simples palabritas nuestro idioma sería muy empobrecida. Después de todo, la mayoría de ellos formaron de manera impulsiva, independientemente de nuestros deseos. Pedir ayuda, a gritar de miedo, sorpresa acto – todas estas interjecciones, onomatopeyas. puntuacion marca la primera vez que vimos anteriormente. Pero los sonidos de alguien o algo, no se destaca en la carta. Si es necesario, sólo hay que poner comillas en oraciones donde hay discurso directo.

Estamos utilizando la búsqueda se convierte en mucho más emocional. Es difícil contener la alegría cuando había algo que estábamos esperando desde hace mucho tiempo. Por ejemplo: "Wow! Por último, se ha pasado!". O bien, en un momento difícil, cuando una persona suspiró involuntariamente: "Oh, no pasó nada bueno".

Y cómo transmitir los sonidos que se producen los animales? Sólo con la ayuda de palabras especiales. Sin ellos, es casi imposible de hacer. Tales palabras están tratando de transmitir sonidos similares, como las vacas mugir o una gruñidos de cerdo.

ejercicios

Con el fin de consolidar el material cubierto, chicos realizan tareas especiales, repitiendo las onomatopeyas. Ejercicios sobre ellos e interjecciones suelen ser simples.

  1. Por ejemplo, es necesario determinar la categoría de un grupo en particular, "Ah!", "¡Oh!", "¡Dios mío!". Según todos los indicios, esta interjecciones emocionales, simple en su estructura.
  2. Encuentra las onomatopeyas en las oraciones.

"Slap Shlep-" – se oyó fuera de la ventana. "Chick-pío" – que atrajo la atención de los gorriones. Al acercarse a la plataforma, el tren cantó "tu-tu".

  1. Identificar qué sonidos pueden publicar violín, perro, la lluvia, el trueno, el bostezo hombre, caen al objeto piso, temblando de frío.
  2. Distinguir, interjecciones y palabras imitativas se utilizan en oraciones:

– Bienvenidos, mis amigos.

– "¡Bah!" – se escuchó en silencio.

– Vamos, date prisa ya!

– "pío-pío" Así que tratamos de señas pequeñas aves.

– Padre-luz! ¿Cuál es el "explosión", nos dijo el trueno!

Ejercen, a propuesta de las onomatopeyas, interjecciones y pueden ser muy diversas. Pero en su mayor parte sin dificultad entre los estudiantes, por lo general no causan.

análisis morfológico

Al igual que con cualquier parte de la oración, los dos grupos más pequeños tienen su propio algoritmo para el análisis. Es absolutamente idénticos.

  • Determinamos la parte del discurso.
  • Denotamos prizniki morfológica:

– Estructura

– descarga del valor traiciona

– inmutabilidad

  • Papel en la sentencia.

Aquí está un ejemplo de análisis. "Tanto en! Sin esperar a que la lluvia, y el otro derramó como! "

  1. Tanto en – interjección.
  2. La estructura compuesta (varias palabras).
  3. Emocional transmite sorpresa.
  4. Inmutable (no puede ni delgado ni conjugado)
  5. No desempeñar ningún papel sintáctica en la oración, ya que no reemplaza a la parte independiente del habla.

En el siguiente ejemplo: Y entonces – "Whack-Whack" – que fue la pelota.

  1. palabra onomatopéyica (transmite el vuelo de la pelota).
  2. Complejo consta de dos de manera recurrente.
  3. Nivel – el sonido de la naturaleza inanimada.
  4. Inmutabilidad.
  5. La propuesta es el hecho (en respuesta a la pregunta "cómo").

Otro ejemplo: ¿Qué tienes conmigo desconsiderados!

  1. interjección
  2. Una, de una sola palabra sencilla.
  3. perturbación emocional pasa.
  4. Inmutabilidad.
  5. Circunstancia (reemplaza la palabra "muy" o "extremadamente").

conclusión

Ortografía las onomatopeyas y las interjecciones como ellos por lo general no causa dificultades. Todo lo que transmiten emociones y suena exactamente como los oímos. Hay que recordar que de manera recurrente, como Bow-Wow, no siempre se escribe con un guión.

La espontaneidad en su educación una parte integral de nuestras vidas hace. Los niños que no pueden hablar, gritar sus madres sólo ciertos sonidos. Los padres de él se guían lo que quiere a su hijo. Como adultos, todavía seguimos utilizando estas partes del discurso. Nadie nos puede obligar a abandonar a expresar sus emociones. Y los sonidos de la naturaleza? Representarlos a nosotros la fuerza de todos, pero escribir en un papel no siempre es fácil. Para ello, y no son las onomatopeyas. Son fáciles de repetir lo que oímos única carta.

Sin lugar a piezas tales aparentemente menores de expresión, simplemente no podemos hacer. Enfrentan a diario con ellos en el habla, hemos Algunos los utilizan por escrito.

No se debe confundir con las partes oficiales de habla, por ejemplo, con las partículas. A veces son muy similares entre sí. Vale la pena mencionar una regla inmutable: estas palabras transmiten emociones, sentimientos y sonidos. Ningún otro grupo de expresión no puede hacer esto. Como se suele decir, para todo el mundo – su papel esencial.