817 Shares 1886 views

Donde fui el dicho "más pesado sea, el Cap de Monomakh"? Etimología, la expresión

Ficción nos ha dado muchas piezas maravillosas, extractos de los cuales se han convertido en una expresión popular. Por ejemplo, la expresión "más pesado sea, el Cap de Monomakh". En este artículo vamos a ver en esta expresión. Después de estudiar su etimología, podemos aprender de la frase fue "más pesado sea, el Cap de Monomakh". También tenga en cuenta la interpretación exacta de fraseológico, su autor y alcance.

"Es difícil que Monomakh": la expresión

Para una definición más precisa de la combinación sostenible de palabras recurrir a frases T. Rose Se ofrece la siguiente explicación: "En deberes desagradables y pesadas impuestas a nadie."

Cuando se fue el dicho "Es difícil que Monomakh"

En primer lugar, nos fijamos en la estructura de esta expresión. En ella hay una apelación al Cap de Monomakh con una nota que es difícil. ¿Por qué es este sombrero? Volvamos a la historia.

En Rusia, en el gobernante del siglo 12, el gran príncipe de Kiev Vladimir Monomakh era. Él hizo mucho para preservar la integridad del Estado. Se reconcilia y príncipes se unieron para con ellos para repeler el Polovtsy.

Hay una leyenda interesante. Cuando Vladimir Monomakh se convirtió en el príncipe de un grande y decidió conquistar Bizancio, se acercó a ella, pero el emperador por su cuenta le dio las insignias del poder imperial. Entre estos valores fueron y la corona real. Que consiste en oro, sable, una cruz enjoyada y terminado, que era bastante pesado.

Con el tiempo, fue apodado gorro de monómaco. Hasta el reinado de Pedro el Grande era un símbolo del poder del rey en Rusia, que había colocado sobre las cabezas de los príncipes y reyes durante la ceremonia de coronación.

Pero cómo fue el dicho "Es difícil que Monomakh"? Ella vino a nosotros desde el drama "Boris Godunov" de A. S. Pushkina. Esta es una cita de la escena, "Cámara del Rey". Se Boris Godunov se entera de que en Lituania no era un impostor, y luego que pronuncia la frase en cuestión.

El uso de la expresión

Tener valor Fraseologismo considerado, hemos aprendido que es tareas desagradables y pesadas impuestas a nadie. En relación con el origen "real" de esta expresión se utiliza generalmente para mostrar lo difícil que cae cabezas, altos funcionarios de sus responsabilidades.

Sin embargo, cabe señalar que este idioma se puede aplicar no sólo a aquellos que ocupan posiciones altas. Es utilizado por personas de diferentes ámbitos de la vida para mostrar lo difícil que es necesaria, cuando la persona asignada a las circunstancias que su carga.

Esta expresión se utiliza ampliamente en la literatura. Es a causa de la obra de arte es para nosotros, y lo es.

Los medios de comunicación, al igual que muchas otras expresiones idiomáticas es combinación sostenible de palabras es también muy popular. Periodistas, los políticos utilizan de forma activa en sus artículos y discursos. Por regla general, se utiliza en los titulares. Por lo tanto periodistas atraer a los lectores y marcan el tema del artículo.

Esta cita se llama exposiciones históricas, por ejemplo, dedica Borisu Godunovu.

conclusión

En este artículo, hemos aprendido que la media y donde fueron el dicho "Es difícil que Monomakh". Hemos observado y el alcance de su uso. Por último, ofrecemos a conocer los siguientes hechos acerca de los autores de este aspecto Fraseologismo.

Cap de Monomakh – una de las insignias más antigua. Almacenarlo en el Kremlin de Moscú Armería. Su peso es de 698 gramos. Gran parte de la severidad del tocado.

Este sombrero formado artesanos orientales. Consiste en una franja de oro de sable, perlas, rubíes, esmeraldas y cruz. Ella es mencionada en las cartas de los principales de Moscú. Al mismo tiempo, se les llamó una funda de oro.