485 Shares 3806 views

métodos artísticos en la literatura: tipos y ejemplos

Como usted sabe, la palabra es la unidad básica de cualquier idioma, así como el componente más importante de sus medios artísticos. El uso adecuado de la lengua determina en gran medida la expresividad del habla.

En el contexto de la palabra – es un especial mundo, un espejo de la percepción y la relación con la realidad del autor. El texto literario tiene su metafórica, exactitud, sus revelaciones artísticas de verdad los llamados especiales de las características de lenguaje que dependen del contexto.

percepción individual del mundo que nos rodea se refleja en este texto con la ayuda de los enunciados metafóricos. Después de todo, el arte – es sobre todo una expresión propia del individuo. tela literaria se teje a partir de metáforas, creando olas y que trabaja de emociones de una obra de arte en. En las palabras hay valores adicionales, colorantes estilística especial, creando una especie de mundo que descubrimos al leer el texto.

No sólo en la literatura sino también en el oral, el lenguaje coloquial usamos sin pensar, diferentes técnicas de expresión artística, para darle algo de emoción, la persuasión, la imaginería. Vamos a ver qué dispositivos artística son en el idioma ruso.

Especialmente ayuda a crear uso expresivo de las metáforas, así que vamos a empezar con ellos.

metáfora

técnicas artísticas en la literatura no se puede imaginar sin mencionar el más importante de ellos – una metáfora. Esta es una manera de crear una imagen lenguaje del mundo sobre la base de que ya existen en el lenguaje de los valores.

Tipos de metáforas son los siguientes:

  1. Petrificado, desgastado, seco o histórica (proa de la embarcación, una aguja).
  2. Idioma – combinación de forma resistente de las palabras que poseen emoción, metáforas, reproducibilidad en la memoria de muchos oradores, la expresividad (círculo cerrado a presión muertos, etc …).
  3. Una sola metáfora (por ejemplo, corazón sin hogar).
  4. Desplegada (corazón – "campana de China en un amarillo porcelana" – Nikolai Gumilyov).
  5. poesía tradicional (la mañana de la vida, el fuego del amor).
  6. Individualmente-autor (pavimento joroba).

Además, la metáfora puede ser alegoría simultáneamente la forma de realización, una hipérbola, paráfrasis, meiosis, litotes y otros caminos.

La palabra "metáfora" se traduce de la palabra griega "transferencia". En este caso se trata de la transferencia de nombres de un tema a otro. Que era posible, tienen que ser necesariamente algunas similitudes, que debe ser algo relacionado. La metáfora es una palabra o frase se utiliza en un sentido figurado, debido a la similitud de dos fenómenos u objetos en algunos terrenos.

Como resultado de dicha transferencia de la imagen creada. Por lo tanto, la metáfora – uno de los medios más importantes de la expresión artística del discurso, poética. Sin embargo, la ausencia de esta vía no significa la ausencia de expresión de la obra.

La metáfora puede ser tan simple o ampliada. En el siglo XX revivió el uso de desplegado en la poesía, y la naturaleza de los cambios simples de manera significativa.

metonimia

La metonimia – es una de las variedades de metáforas. Traducida de la palabra griega que significa "Cambiar nombre", entonces no es la transferencia del nombre de un objeto a otro. La metonimia está reemplazando algunas otras palabras, sobre la base de la adyacencia existente de los dos conceptos, objetos, y así sucesivamente. D. Esta superposición en el valor directo de la computadora portátil. Por ejemplo: "Me comí dos platos." Mezcla de valores y su transferencia es posible porque los elementos son adyacentes, la adyacencia puede ser en el tiempo, en el espacio, y así sucesivamente. D.

sinécdoque

Sinécdoque – una especie de metonimia. Traducida de la palabra griega que significa "correlación". Este valor de transferencia se mantiene cuando, en lugar de una más grande llamada mínima, o viceversa; en lugar de parte – todo, y viceversa. Por ejemplo: "De acuerdo con Moscú."

epíteto

técnicas artísticas en la literatura, una lista de la que tenemos ahora se sitúa, es imposible de imaginar sin el epíteto. Esta cifra, senderos, definición imaginativa de la frase o palabra por una persona, un fenómeno, un objeto o una acción a lo subjetivo posición del autor.

En griego, el término significa "la aplicación, la aplicación", es decir, en nuestro caso, una palabra a cargo de los demás.

El epíteto de una simple definición se distingue por su expresión artística.

epítetos constantes utilizadas en el folclore como medio de mecanografía, así como uno de los medios más importantes de la expresión artística. En el sentido estricto del término a las pistas pertenecer sólo a quienes de ellos, que tienen la función de la palabra en un sentido figurado, en oposición a los llamados epítetos exactas que son expresadas por las palabras en el sentido literal (baya roja, flores hermosas). Se forma con el uso de las palabras en un sentido figurado. Tales epítetos se llaman metafóricamente. Nombre metonímica también puede ser la base para este mapa.

Oxímoron – una especie de epíteto, el llamado epítetos contraste, formando una combinación con el sustantivo frente a ellos en el sentido de las palabras (que odia amor, alegre tristeza).

comparación

La comparación – caminos en la que un objeto se caracteriza a través de una comparación con la otra. Esa es una comparación de los diversos elementos de similitud que es a la vez obvio e inesperada, distante. Por lo general, se expresa por ciertas palabras: "sólo", "como", "parece" "como". comparaciones también pueden tomar la forma de la caja de instrumental.

interpretación

Al describir las técnicas artísticas en la literatura, es necesario mencionar y la suplantación. Es una especie de metáfora, que representa la asignación de las propiedades de los seres objetos de la naturaleza inanimada viviente. A menudo se crea haciendo referencia a fenómenos similares de naturaleza como seres conscientes. Personificación se transfiere también a las propiedades de los animales humanos.

Hipérbole y litotes

Tenga en cuenta estas técnicas de expresión artística en la literatura como hipérbola y litotes.

La hipérbole (en la traducción – "exageración") – uno de los medios de expresión de la palabra, es una figura con un valor de la exageración de lo que está en juego.

Litotes (en la traducción – "fácil") – frente a la hipérbole – excesiva subestimación de lo que estaba pasando (pulgar de Tom, un campesino con una uña).

Sarcasmo, la ironía y el humor

Continúa para describir los métodos artísticos en la literatura. Complementamos nuestra lista de sarcasmo, la ironía y el humor.

  • El sarcasmo es la traducción de la palabra griega "deshacerse de la carne." Es irónico, sarcástico mueca sarcástica observación. Si utiliza el sarcasmo crea un efecto cómico, pero al mismo tiempo es evidente que existe una evaluación ideológica y emocional.
  • La ironía se traduce como "una farsa", "burla". Se produce cuando las palabras decían una cosa y significan algo muy diferente, todo lo contrario.
  • Humor – uno de los medios léxicos de expresión, significa "estado de ánimo", "temperamento". En el cómic, clave alegórica se puede escribir obras enteras a veces en las que existe una relación en tono de humor para algo. Por ejemplo, la historia "Chameleon" A. P. Chehova, y muchas fábulas I. A. Krylova.

Formas de técnicas artísticas en la literatura no acaban aquí. La presentación de su atención lo siguiente.

grotesco

Las técnicas artísticas más importantes de la literatura incluyen y grotesca. La palabra "grotesca" significa "intrincada", "extraño". Esta técnica artística constituye una violación de las proporciones de los fenómenos, objetos, eventos retratados en la obra. Es ampliamente utilizado en la técnica, por ejemplo, Saltykov-Shchedrin ( "Golovlevs", "Historia de un Pueblo", un cuento de hadas). Esta técnica artística basada en una exageración. Sin embargo, el alcance de su mucho más que el de la hipérbole.

Sarcasmo, la ironía, el humor y lo grotesco – métodos artísticos populares en la literatura. Los ejemplos de las primeras tres historias – A. P. Chehova y N. N. Gogolya. J. creatividad grotesca. Swift (por ejemplo, "viajes de Gulliver").

¿Qué es una técnica artística utilizada por el autor (Saltykov-Shchedrin) para crear una novela "Golovlevs" imagen de Judas? Por supuesto, lo grotesco. La ironía y el sarcasmo están presentes en los poemas de Maiakovski. Humor producto llenado Zoschenko, Shukshina, Prutkov. Estas técnicas artísticas en la literatura, cuyos ejemplos que acabamos de citar, como se puede ver, es muy a menudo es utilizado por los escritores rusos.

juego de palabras

Pun – figura del lenguaje, que es ambigüedades deliberadas o involuntarias que surgen cuando se utiliza en el contexto de dos o más significados o similitud de su sonido. Sus especies – paronomasia, falsa etymologization, Zeugma y especificación.

Los juegos de palabras juego de palabras basado en homónimos y ambigüedades. De éstos, están los chistes. Estas técnicas artísticas en la literatura se pueden encontrar en las obras de Vladimir Mayakovsky, Omar Khayyam, Kozmy Prutkova, A. P. Chehova.

Una forma de hablar – ¿qué es?

La palabra "figura" del latín significa "la apariencia, forma, imagen'. Esta palabra tiene muchos significados. Lo que se refiere al término aplicado al arte de la palabra? medios sintácticos de la expresión, en referencia a las figuras retóricas: exclamaciones, preguntas tratamiento.

¿Qué es un "rastro"?

"¿Cómo se llama una técnica artística que utiliza la palabra en un sentido figurado?" – Usted pregunta. El término "senderos" se combinan diferentes técnicas: el epíteto, metáfora, metonimia, símil, sinécdoque, litotes, hipérbole, personificación, y otros. En la traducción de la palabra "rastro" significa "convertir". Desde el arte el lenguaje ordinario se diferencia en que utiliza un impulso especial que lo adornan, por lo que es más expresivo. diferentes medios de expresión utilizados en una variedad de estilos. Lo más importante en el concepto de la palabra "expresiva" de un arte – la capacidad de texto, una obra de arte para proporcionar impacto estético y emocional en el lector, para crear imágenes poéticas e imágenes vívidas.

Todos vivimos en un mundo de sonidos. Algunos de ellos nos provocan emociones positivas, mientras que otras se refieren, alarmante, preocupante, o evocan la calma del sueño. Sonidos diferentes producen diferentes imágenes. Por medio de una combinación puede afectar emocionalmente seres humanos. La lectura de las obras de arte de la literatura rusa y el folclore, percibimos que suenen particularmente agudo.

Las técnicas básicas de la creación de una expresión de sonido

  • Alliteration – una repetición de consonantes similares o idénticos.
  • Asonancia – repetición intencional de la armonía vocal.

A menudo, la aliteración y la asonancia utilizan en las obras al mismo tiempo. Estas técnicas pretenden evocar diferentes asociaciones en el lector.

zvukopisi admisión en la ficción

Zvukopis – es una técnica artística es el uso de ciertos sonidos en un orden específico para crear una imagen determinada, es decir, la elección de las palabras que imitan los sonidos del mundo real. La aceptación de esta en la literatura utilizado tanto en poesía y prosa.

Zvukopisi variedades:

  1. Asonancia – traducido del francés significa "armonía". Assonance es una repetición de la vocal idéntica o similar suena en el texto para crear una imagen acústica determinado. Promueve la expresión de la palabra, que es utilizado por los poetas en el ritmo, la rima de poemas.
  2. La aliteración – a partir de la palabra griega "letra". Esta técnica es la repetición de consonantes en el texto arte para crear una imagen de sonido, con el fin de hacerla más expresiva poética.
  3. Onomatopeyas – la transferencia de determinadas palabras, los sonidos que recuerda a los fenómenos del mundo, impresiones auditivas.

Estas técnicas artísticas en los versos son muy comunes, y sin discurso poético no sería tan melodiosa.