793 Shares 6677 views

la escritura eslava en Rusia

lengua rusa moderna basada en el antiguo eslavo, que, a su vez, se utilizó anteriormente para la escritura y el habla. Ha sobrevivido a muchos pergaminos y pinturas.

La cultura de la antigua Rus: la escritura

Muchos científicos sostienen que antes del siglo IX, no había escrito nada. Esto significa que en tiempos de la Rus de escritura no existía como tal.

Sin embargo, esta suposición es incorrecta, ya que si nos fijamos en la historia de otros países desarrollados y los estados, podemos ver que todo el mundo tiene un estado fuerte allí propia escritura. Desde la antigua Rusia también fue incluido en una serie de países bastante fuertes, y la escritura era el mismo para Rusia que se necesita.

Otro grupo de investigadores ha demostrado que la escritura era, y esta conclusión se vio reforzada por una serie de documentos históricos y hechos: Brave escribió cuentos "acerca de la escritura." Además, "en la vida de Constantino y Metodio" se refiere a la presencia de la escritura eslavos orientales. Como prueba de grabación siguen al frente Ibn Fadlan.

Por eso, cuando había un lenguaje escrito en Rusia? La respuesta a esta pregunta es todavía controvertida. Pero el argumento principal de la sociedad, confirma la aparición de la escritura en Rusia, son los acuerdos entre Rusia y Bizancio, que fueron escritos en el 911 y 945, respectivamente.

Kirill I Mefody: una enorme contribución al alfabeto eslavo

Contribución educadores eslavos tiene un valor incalculable. Fue el comienzo de su trabajo en la lengua eslava tiene su propio alfabeto, que era mucho más simple en su sonido y la ortografía que la versión anterior de la lengua.

Se sabe que los educadores con sus estudiantes no se predica en los pueblos eslavos del este, pero los investigadores dicen que mayo Metodio y Cirilo fijamos la meta. Introducción a sus puntos de vista no sólo ampliar la gama de sus intereses, sino también para simplificar la implementación del lenguaje simplificado cultura eslava oriental.

En el siglo X, los libros y la vida de la gran iluminación llegaron al territorio de Rusia, donde comenzaron a disfrutar del éxito real. Fue en este punto, los investigadores atribuyeron a la aparición de la escritura en Rusia, el alfabeto eslavo.

Rusia desde la introducción de su alfabeto del lenguaje

A pesar de todos estos hechos, algunos investigadores están tratando de probar que el alfabeto de la Ilustración apareció en los tiempos de la Rus de Kiev, es decir, incluso antes del bautismo, cuando Rusia era una tierra pagana. A pesar de que la mayoría de los documentos históricos escritos en cirílico, tiene papeles que contienen información escrita en el alfabeto glagolítico. Los investigadores afirman que, probablemente, el alfabeto glagolítico tal como se utiliza en la antigua Rusia fue durante los siglos IX-décimo – antes de la adopción del cristianismo.

Más recientemente, esta hipótesis ha sido comprobada. Los científicos y los investigadores habían encontrado un documento que contenía una grabación de un sacerdote de descanso. A su vez, en reposo escribió que en 1044 en Rusia utiliza el alfabeto glagolítico, pero la gente eslavos perciben como un educador de la mano de obra Cirilo y llegó a ser conocido como "cirílico".

Es difícil decir cuánto era diferente en el momento de la cultura de la antigua Rus. La aparición de la escritura en Rusia, como se cree comúnmente, ha comenzado ya que los libros de la iluminación generalizados, a pesar de los hechos, diciendo que la escritura fue un elemento importante en la Rusia pagana.

El rápido desarrollo de la literatura eslava: el bautismo de la tierra pagana

El rápido ritmo de desarrollo de los pueblos eslavos del este comenzó a escribir después del bautismo de la Rus', cuando no había un lenguaje escrito en Rusia. En 988, cuando el príncipe Vladimir se convirtió al cristianismo en Rusia, élite social, se consideran niños comenzó a enseñar por los libros literales. Fue en este mismo tiempo, hay libros religiosos, por escrito, la inscripción en la cerradura de cilindro, también asistió a la expresión escrita, la cual herreros golpearon a fin, con espadas. En los sellos principescos aparecerá textos.

Además, es importante tener en cuenta que hay leyendas de las monedas con las inscripciones que utilizan príncipe Vladimir, Svyatopolk y Jaroslav.

Una ganancia de 1,030 uso generalizado corteza de abedul.

El primer registro escrito: manuscritos y libros de corteza de abedul

Los primeros registros escritos sobre la grabación de la corteza de abedul de acero. Esta lectura y la escritura se registro escrito en un pequeño fragmento de la corteza de abedul.

La singularidad del hecho de que todavía están de pie hoy. Para los investigadores este hallazgo es muy importante: además del hecho de que a causa de estas cartas se pueden encontrar características de la lengua eslava, escribiendo en la corteza de abedul son capaces de hablar de los acontecimientos importantes que tuvieron lugar durante el siglo XI al XV. Estos registros se han convertido en un elemento importante para el estudio de la historia de la antigua Rusia.

Además de la cultura eslava, se utilizó corteza de abedul entre otras culturas países.

En este punto en los archivos de muchos documentos de corteza de abedul, escrito por los viejos creyentes. Además, con el advenimiento de Berestovoy "papel", la gente ha aprendido a estratificar la corteza de abedul. Este descubrimiento fue el impulso para escribir libros en una corteza de abedul. lenguaje escrito eslava en Rusia se ha vuelto más y más desarrollada.

Una gran ayuda para los investigadores e historiadores

La primera letra, Berestovoy hizo en el papel, los cuales fueron encontrados en Rusia, que se encuentra en la ciudad de Nóvgorod. Todos los que han estudiado la historia saber que esta ciudad tuvo gran importancia para el desarrollo de Rusia.

Una nueva etapa en el desarrollo del lenguaje escrito: la traducción como un logro importante

impacto enorme en el lenguaje escrito en Rusia han tenido una eslavos del sur.

Príncipe Vladimir en Rusia comenzó a traducir los libros y documentos de los idiomas eslavos del sur. Y al Príncipe Yaroslav el Sabio comenzó a desarrollar un lenguaje literario, gracias a lo cual no era un género literario, tales como literatura de la iglesia.

De gran importancia para la antigua lengua tenido la capacidad de traducir los textos de las lenguas extranjeras. La primera traducción (libros), que vinieron de las partes de Europa Occidental, fue la traducción del griego. Era la lengua griega en muchos aspectos ha cambiado la cultura de la lengua rusa. Muchas palabras prestadas son cada vez más utilizados en las obras literarias, incluso en los mismos escritos de la iglesia.

Es en esta etapa comenzó a cambiar la cultura de Rusia, que está escribiendo más complicado.

Las reformas de Pedro el Grande, en el camino hacia un lenguaje sencillo

Con la llegada de Pedro I, que reformó la estructura de todos los rusos, incluso en el lenguaje de la cultura, se han realizado importantes modificaciones. La aparición de la escritura en la antigüedad en Rusia complica inmediatamente la lengua eslava ya compleja. En 1708, Petr Veliky introdujo el llamado "font civil". Ya en 1710 Pedro I revisado personalmente cada letra de la lengua rusa, después de lo cual se creó un nuevo alfabeto. Alfabeto sido marcada por simplificado y fácil de usar. gobernante ruso quería simplificar el idioma ruso. Muchas de las cartas fueron simplemente excluidos del alfabeto, de ese modo simplificado no sólo hablando, sino también por escrito.

Cambios significativos en el siglo 18: la introducción de nuevos personajes

El cambio más importante fue la introducción de dicha carta en este momento, como "y un breve". Esta carta fue introducido en 1735. Ya en 1797, Karamzín utiliza la nueva señal de sonido "yo".

A finales del siglo 18, el "yat" carta ha perdido su significado, porque coincidió con el sonido de sonido "e". Fue en este momento la letra "yat" dejó de ser utilizado. Pronto ella también dejó de ser una parte del alfabeto ruso.

La última etapa del desarrollo de la lengua rusa: cambios menores

La reforma final, que cambió el guión en Rusia, fue la reforma de 1917, que duró hasta 1918. Se tiene la intención de excluir todas las letras, el sonido de los cuales era demasiado similar o totalmente repetida. Es gracias a esta reforma hasta la fecha, un punto sólido (b) es una separación, y suave (b) fue la separación en el marcado de consonante suave.

Es importante tener en cuenta que la reforma ha causado una gran insatisfacción por parte de muchos prominentes figuras literarias. Por ejemplo, Ivan Bunin criticado fuertemente el cambio en el idioma nativo.