No nos sorprende que en el nacimiento de los niños no pueden hablar, y para el año que dicen sus primeras palabras, los tres – propuestas relativas a los seis – para aprender a leer y escribir.
Es muy posible que no tenemos ninguna idea sobre la gramática de su lengua materna, pero es libre de comunicar. Tal vez, si le preguntas a la gente en la calle que es un pronombre, la mayoría en el mejor de los casos para responder, "yo, tú …". Y no les impide en sus vidas.
Sin embargo, en otro caso con el aprendizaje de un idioma extranjero. Para entender la lógica de las reglas sólo tiene que saber la respuesta a la pregunta "¿qué es un pronombre y otras partes de la oración?" Y entonces nos damos cuenta que resulta que el pronombre – es una palabra que no se hace referencia a un objeto o sus atributos, pero el punto a la misma. Sin ellos, es simplemente imposible de hacer en cualquier conversación, y especialmente en la escritura, que es una tautología más visible, porque los pronombres están reemplazando a otras partes del discurso nominales – sustantivos, adjetivos, numerales.
Según las estadísticas, el 30% de nuestra lengua oral y escrita 20% se compone sólo de los pronombres, como en la referencia más detallada gramática pronombres en ruso son 20 bits. Sin embargo, en la tabla para facilitar la comprensión, sólo las clases básicas de los pronombres de la lengua rusa, así como ejemplos de cada uno de ellos.
número | pronombres clase | ejemplos |
1 | personal | Yo, usted, |
2 | regreso | sí mismo |
3 | posesivo | mi, tu, su, su |
4 | incierto | en algún lugar, alguien, algo |
5 | negativo | nada, nadie |
6 | Interrogative-relativa | dónde, cuándo, qué, |
7 | Con un valor de "no presente" | otro, o |
8 | demostrativo | esto, que, tal como |
9 | reforzamiento | que la mayor parte |
10 | universalidad | todo, todo, en todas partes |
11 | mutuo | el uno al otro, uno al otro |
Pronombres en los rusos y alemanes son casi idénticos, más confusión surge de su nacimiento, ya que los sustantivos alemanes y rusos que denotan el mismo objeto, a veces tienen un tipo muy diferente. Por lo tanto no hay necesidad de explicar una vez más lo alemán pronombres. Es mejor que prestar atención a la declinación de los pronombres. En el idioma alemán, cada clase tiene sus propias características, así como en Rusia, sólo que no pensamos en ello.
caso | yo | usted | lo | lo | ella | nosotros | usted | ellos | usted |
Nominativ | iCH | du | er | ES | sie | Wir | ihr | sie | Sie |
Genetiv | meiner | Deiner | cerquero | cerquero | ihrer | unser | euer | ihrer | ihrer |
Dativ | mir | dir | IHM | IHM | ihr | unser | euch | ihnen | ihnen |
Akkusativ | mich | dich | NHI | ES | sie | Wir | euch | sie | Sie |
Como puede verse en la tabla, terminando en los nombres plurales pronombres personales en alemán y en ruso casi idénticos. Sin embargo, su caída que recuerda el artículo definido, y tan difícil de memorizar el genitivo, que casi nunca se utiliza. Derivado de los pronombres personales son los pronombres posesivos. En el idioma alemán aquí todo incluso más lógico que en ruso: su final similar a la declinación del artículo definido, y en plural – el artículo indefinido.
caso | Masculinum | femininum | neutrum | plural |
Nominativ | mein Mund | Dein e Nase | sein Körper | Unser e Auge |
Genetiv | ES Mund mein ES | Dein er Nase | sein es Körper s | Unser er Auge |
Dativ | mein em Mund | Dein er Nase | sein em Körper | Unser en Auge n |
Akkusativ | mein en Mund | Dein e Nase | sein Körper | Unser e Auge |
Ahora que sabemos lo que es un pronombre y cómo cambian en los casos y el parto, así como aprendido esta información, el tema de declinación exactamente irán mucho más fácil, y, finalmente, que no tendrán ningún problema con el uso de terminales de palabra y por escrito.