546 Shares 3877 views

Lengua y sociedad – por qué esta relación es tan importante para el desarrollo humano

Tal disciplina interesante como la sociolingüística, recientemente comenzó a desarrollarse intensamente. Ella está en contacto con las otras ramas de la filología. Por ejemplo, golosinas, el lenguaje y la lingüística de la sociedad en varias disciplinas subordinadas: la psicolingüística y la etnolingüística. Sociolingüística se centra en las correlaciones entre el lenguaje humano y la sociedad.

¿Cuál es, entonces, puede estar dentro de cualquiera de estos aspectos se consideran relación? Nerazyvno lenguaje y la sociedad están vinculados. A menudo hablamos de la expresión y de la sociedad como si ellos son interdependientes, pero en realidad es la actitud de influencia. Obviamente la sociedad puede existir sin el lenguaje, como lo demuestra, por ejemplo, la población de hormigas, abejas, monos. Sin embargo, no se observó el fenómeno inverso. Lengua y sociedad debido a la otra: es obvio que el primero no puede existir sin la segunda. Y el origen de expresión y la diversidad lingüística, hay una variedad de teorías, muchos de los cuales no resisten la prueba del tiempo y no han encontrado evidencia científica. Estos son teoría religiosa o la teoría de mezhdometnyh. Otros aspectos importantes en el estudio de los problemas de la "lengua y sociedad" son la estratificación social del discurso, la política lingüística, el bilingüismo, el funcionamiento de las comunidades multilingües, modificación idioma.

Tomemos, por ejemplo, funcionales estilos del habla. La elección de una determinada manera de expresar sus pensamientos y sentimientos provocados por la situación social y la situación de comunicación. Dirigiéndose a los funcionarios, pidiendo en una institución, estamos obligados a utilizar el estilo oficial-negocio en el que todos los diseños posibles objetivado y despersonalizada, que no está permitido el vocabulario emotivo y coloquiales. Si tratamos de apelar a la cabeza en el mismo estilo, en el que se escribe, por ejemplo, mensajes de texto novia, sí, o incluso sólo "a ti", es poco probable nuestras carreras continuarán desarrollándose bajo su dirección.
Si escribimos una aplicación, una petición, un certificado o un resumen en verso, en el mejor de los casos, se ríen de nosotros, y el documento se rechaza y no serán considerados, porque "así que la escritura no es aceptado." Por lo tanto, la situación de la comunicación hace que la selección de ciertos recursos lingüísticos. Además, el lenguaje y la sociedad tienen ciertas correlaciones y motivos profesionales, y a la diversidad étnica y territorial. Si sociolect (por ejemplo, la jerga prisioneros o programadores argot) consideran en primer lugar el vocabulario de un grupo social o profesional de personas en particular, los estudios de dialectología la cuestión desde el punto de vista de las restricciones territoriales.

En el idioma ruso existen dialectos del sur, norte, dialectos de los Urales. En otros idiomas, también hay algunos adverbios, a veces significativamente diferente de la "lengua literaria". Etnolingüística que respecta a la lengua y la sociedad en términos de diversidad étnica. Es esta zona de ofertas lingüística con los problemas de la "globalización" y conjugada con sus preguntas. Por ejemplo, la operación "pidgin" o adverbios derivados de la digestión criolla grandes grupos étnicos lenguaje del otro grupo en el "simplificado" y la forma distorsionada.

También se refiere a los problemas de la etnolingüística y el papel del lenguaje en la sociedad, que se caracteriza por la heterogeneidad nacional. En una era de cada vez más intensa mezcla de grupos étnicos creación más activo de los matrimonios inter-étnicas y las familias pasan a primer plano, y el problema del bilingüismo. los países europeos están tratando a nivel estatal para apoyar la diversidad lingüística, entre otras cosas, para promover raras y las lenguas en peligro. Por ejemplo, en Polonia, podemos estudiar y tomar el examen de matriculación como el lenguaje Casubio, publica libros y revistas. En Alemania, apoyar el estudio del Alto sorabo en España – catalán.

Idealmente, la política lingüística de los estados y sus asociaciones (por ejemplo, la Unión Europea) debe basarse en datos objetivos lingüistas que se ocupan de los problemas de la "lengua y sociedad", que es cuando se puede ser imparcial y democrático. Los ejemplos de la opresión de la identidad nacional, la historia de la identidad cultural está sembrado. Esta imposición forzosa de la lengua rusa, por ejemplo, en Polonia en la época zarista, y el alemán – durante la Segunda Guerra Mundial. Cualquier prohibición del uso de la lengua materna es la más enérgica protesta de la población, lo que finalmente conduce a trastornos sociales, rebeliones, derrocar al gobierno. Al mismo tiempo el libre desarrollo de la cultura nacional, que está estrechamente relacionado con la lengua, fortalece la democracia y la estabilización.